23.10.2017

VIDEO: Ako sa správne vyslovujú názvy nemeckých automobiliek?

Najlepšie to vysvetlí nasr...dený Nemec, ktorého rozčuľuje, ako sa prznia názvy automobilových značiek.

Po anglicky hovoriaci ľudia si totiž prispôsobujú výslovnosť mnohých mien, názvov firiem, ale aj automobilových  značiek. Viete však aj vy, ako sa správne vyslovuje po nemecky napríklad Volkswagen? Je to správne s „F“, alebo s „V“ na začiatku? A čo ďalšie značky?

Po anglicky hovoriaci síce vedia (prípadne tušia) čo je to Bí em dabljú... no ale v Mníchove by sa mohli možno aj uraziť. Oni majú svoj názov automobilky predsa odvodený ako akronym, teda skratku trojslovného označenia. Z čoho to vlastne pochádza, či ako to znie v origináli? Bavorský Motorový Závod... samozrejme v nemeckom preklade.

Alebo čo taký Óu-pel? V Británii skôr známy ako Voxhol. Nie, to nie je zlá výslovnosť, alebo transkripcia. Opel jednoducho má na Ostrovoch svoju značku „prekrstenú“ na britskú firmu.  Tá sa správne píše Vauxhall.

Zaujíma vás, ako sa správne vyslovuje Mercedes, Audi, Porsche... či ešte nejaké ďalšie značky? Pohodlne sa posaďte a pozerajte. Teda aj počúvajte od rodeného Nemca, ktorý pochádza zo severozápadu Nemecka, z mestečka Ibbenbüren, neďaleko Osnabrücku, asi 450 kilometrov na západ od Berlína.

Hovorí aj celkom slušne po anglicky. Minimálne dosť dobre na to, aby  vedel vysvetliť tým, ktorí nemajú nemčinu v malíčku, správnu výslovnosť názvov nemeckých automobilových značiek:

jv

Komentáre k článku


© Copyright 2017 Zoznam s.r.o. Všetky práva vyhradené. Napíšte nám Kontakt na redakciu.
Obsah on-line magazínu www.podkapotou.sk je chránený autorských zákonom. Prepis, šírenie, či ďalšie sprístupnenie obsahu alebo jeho časti verejnosti, a to akýmkoľvek spôsobom je bez predchádzajúceho súhlasu redakcie zakázané.